原標(biāo)題:內(nèi)蒙古文學(xué)閃耀駿馬獎(jiǎng)之夜
北疆文化
閃耀邕江
11月16日晚
內(nèi)蒙古文學(xué)迎來高光時(shí)刻
駿馬獎(jiǎng)之夜現(xiàn)場(chǎng)
在廣西南寧舉辦的2024中國文學(xué)盛典·駿馬獎(jiǎng)之夜頒獎(jiǎng)典禮上,我區(qū)榮獲第十三屆全國少數(shù)民族文學(xué)創(chuàng)作駿馬獎(jiǎng)(簡稱駿馬獎(jiǎng))的3位作家和1位翻譯家登上舞臺(tái),領(lǐng)受這一我國民族文學(xué)界的最高榮譽(yù)。
此次全國有25 部作品、5名譯者獲得駿馬獎(jiǎng),我區(qū)獲獎(jiǎng)數(shù)量居全國前列。作家阿尤爾扎納的《藍(lán)天戈壁》(蒙古文)、娜仁高娃的《馱著魂靈的馬》榮獲中短篇小說獎(jiǎng),牛海坤的《讓世界看見》榮獲報(bào)告文學(xué)獎(jiǎng),翻譯家朵日娜榮獲翻譯獎(jiǎng)。
駿馬獎(jiǎng)這份沉甸甸的榮譽(yù),是對(duì)內(nèi)蒙古作家的鼓舞和鞭策,更是對(duì)內(nèi)蒙古文學(xué)創(chuàng)作的肯定與認(rèn)可。
“這次獲獎(jiǎng)非常高興,感謝讀者的關(guān)注和喜愛,感謝評(píng)委會(huì)的認(rèn)可與肯定。”拿著獎(jiǎng)杯,作家阿尤爾扎納興奮地說。出生于阿拉善盟額濟(jì)納旗的阿尤爾扎納,曾獲得自治區(qū)“五個(gè)一工程”獎(jiǎng),3次榮獲內(nèi)蒙古自治區(qū)文學(xué)創(chuàng)作“索龍嘎”獎(jiǎng)。此次獲獎(jiǎng)中篇小說集《藍(lán)天戈壁》包含《藍(lán)天戈壁》與《懷抱太陽》兩篇作品,以人與人之間的愛護(hù)、關(guān)照為主題,深刻描繪了廣袤戈壁上的人性光輝與生命救贖。《藍(lán)天戈壁》聚焦牧人格日勒巴圖如何以非凡的愛心與毅力,引領(lǐng)誤入歧途的青年卓拉巴雅爾重歸正道;《懷抱太陽》以一對(duì)老人百代與阿奴金的視角,展現(xiàn)了城市邊緣群體的堅(jiān)韌與溫情。
娜仁高娃的《馱著魂靈的馬》集合15篇獨(dú)具魅力的短篇小說,通過富有地域特色的人物形象,展現(xiàn)了在寂靜而荒涼的沙漠腹地中,人們堅(jiān)韌的生活態(tài)度、深邃的內(nèi)心世界以及他們的堅(jiān)守。娜仁高娃是土生土長的鄂爾多斯市杭錦旗人,她的家鄉(xiāng)在中國第七大沙漠庫布其沙漠腹地,多年來她將筆觸對(duì)準(zhǔn)這片壯美大地上生態(tài)建設(shè)中創(chuàng)造火熱生活的人們。“從風(fēng)沙肆虐到綠色家園,隨著時(shí)代發(fā)展,我的家鄉(xiāng)發(fā)生了日新月異的變化,不變的是這里勤勞肯干的人民,書寫父老鄉(xiāng)親的故事、書寫我的家鄉(xiāng),這是我熱愛文學(xué)的原因。”娜仁高娃說。
阿尤爾扎納、包倬、凡一平、娜仁高娃、少一領(lǐng)取第十三屆全國少數(shù)民族文學(xué)創(chuàng)作駿馬獎(jiǎng)中短篇小說獎(jiǎng)
頒獎(jiǎng)典禮上,牛海坤作為報(bào)告文學(xué)作家代表進(jìn)行發(fā)言。她的報(bào)告文學(xué)作品《讓世界看見》,全面真實(shí)地記述了全國脫貧攻堅(jiān)楷模、全國脫貧攻堅(jiān)貢獻(xiàn)獎(jiǎng)獲得者白晶瑩,帶領(lǐng)內(nèi)蒙古興安盟科右中旗2萬多名農(nóng)牧民婦女脫貧攻堅(jiān)的感人故事。“采訪中很多繡娘的故事感動(dòng)了我,他們從生活無法自理身陷貧困,到告別貧困有了生活下去的信心,蒙古族刺繡帶給他們的不僅是生活的改變,更是一種精神的追求,這是中國脫貧攻堅(jiān)戰(zhàn)在北疆大地的熾熱回響,可貴的經(jīng)驗(yàn)和智慧有必要讓世界知道,這是我的創(chuàng)作初衷,也是作品名字深意。通過文字表達(dá)時(shí)代,弘揚(yáng)北疆文化,講好中國故事、講好內(nèi)蒙古故事,這是一個(gè)文字工作者應(yīng)盡的職責(zé)。”牛海坤說。
吉米平階、牛海坤、姚瑤、張雪云、周建新領(lǐng)取第十三屆全國少數(shù)民族文學(xué)創(chuàng)作駿馬獎(jiǎng)報(bào)告文學(xué)獎(jiǎng)。
翻譯家朵日娜是赤峰市克什克騰旗人,出版譯著有《阿拉善風(fēng)云》(又名《遙遠(yuǎn)的大漠》)、《斷裂》、《飲馬井》等,此次獲獎(jiǎng)翻譯作品《我給記憶命名》是作家席慕蓉的回憶性敘事散文集。朵日娜說:“30多年來我翻譯了10余部作品,希望通過我的翻譯讓讀者感受到內(nèi)蒙古文學(xué)的獨(dú)特魅力,北疆文化的深厚底蘊(yùn),中國文學(xué)的博大寬廣。我在將一種語言轉(zhuǎn)換為另一種語言時(shí),完成著文化交流使命,我將翻譯出更多講好內(nèi)蒙古故事、中國故事的優(yōu)秀作品,發(fā)揮文學(xué)翻譯在鑄牢中華民族共同體意識(shí)中的重要作用,在促進(jìn)各民族交往交流交融中貢獻(xiàn)微薄力量。”
艾布、朵日娜、玉蘇甫·艾沙、趙有年、鄭風(fēng)淑領(lǐng)取第十三屆全國少數(shù)民族文學(xué)創(chuàng)作駿馬獎(jiǎng)翻譯獎(jiǎng)。
1981年創(chuàng)立的全國少數(shù)民族文學(xué)創(chuàng)作駿馬獎(jiǎng),每四年評(píng)選一次,是由中國作家協(xié)會(huì)、國家民族事務(wù)委員會(huì)共同主辦的國家級(jí)文學(xué)獎(jiǎng),與茅盾文學(xué)獎(jiǎng)、魯迅文學(xué)獎(jiǎng)、全國優(yōu)秀兒童文學(xué)獎(jiǎng)并列為中國作家協(xié)會(huì)四大全國性文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)。據(jù)統(tǒng)計(jì),2012年以來,內(nèi)蒙古共有1部作品獲得魯迅文學(xué)獎(jiǎng),14部作品獲得駿馬獎(jiǎng)。
這是內(nèi)蒙古文學(xué)的又一次“登頂”。在這份榮光的照耀下,內(nèi)蒙古文學(xué)將堅(jiān)持不懈以鑄牢中華民族共同體意識(shí)為主線,大力弘揚(yáng)蒙古馬精神和“三北精神”,講好內(nèi)蒙古故事,傳播好北疆文化,策馬揚(yáng)鞭,奮勇向前!
- 2024-11-18那些香迷糊的內(nèi)蒙古美食,你吃過幾種?
- 2024-11-18冬季來內(nèi)蒙古,帶你吃點(diǎn)兒熱乎的!
- 2024-11-18內(nèi)蒙古文學(xué)閃耀駿馬獎(jiǎng)之夜
- 2024-11-18【高清組圖】春城暖冬美景醉游人